Page 187 of 298
Tue, 17.02.2004, 08:28 h
So möcht me Höt för ei Woche verabschede vo Eurem GB , es esch jo bekanntlech di 5.Johreszyt und di gnissi total met de Guggemusik :o) werde en ganzi Woche underwegs si mit dem "Spielmannszug" so heisst da glaub be euch in Dütschland oder net "grins" also en gueti Närrischi Zyt a allne !!!!
Grüssli "aus einem Städtchen aus der Schweiz" Studi
Ps.Werner danke für Dein E.-Mail melde mich persönlich bei Dir nach der Närrischenzeit !!!!
studi
Mon, 16.02.2004, 20:06 h
Hallo,
ich habe Euch in den Fliegenden Bauten am 08.02.04 gesehen und war begeistert. Als Ihr dann auch Euer Programm signiert habt, war ich erstmal sprachlos.
Ich möchte mich für die tolle Show und das Autogramm mich bei Euch ganz herzlich bedanken.
Ihr könnt jeder Zeit wieder nach Hamburg kommen, falls die Schweiz Euch zu klein wird. *g*
Gruß
Stefan
Stefan, Kaltenkirchen
Mon, 16.02.2004, 06:42 h
"Bravo Bravo" Wernu da esch ebe Muusik , hans doch dänkt das mini Muudart Iträg net so schlemm sind "smile" freue me wörkli wenn öber da verstoht ;o) !!! Also can eg do wider uf Muundart inne schriibe Du Wernu verstohsch me jo !!! Gruss us Oute Studi "grins"
studi
Sun, 15.02.2004, 22:00 h
Danke für euer Lob in Eintrag 1110! ;-)
Ich denke jedoch, das Verständnis ist beim mehrfachen Lesen etwas leichter zu erzeugen als beim Hören (vor allem, wenn man so wie ich schon mehreren ausgeprägten deutschen Dialekten begegnet ist; beim "Outi" hat mich das grenznachbarlich-niederländische "oud=alt" auf die falsche Spur geführt).
Eure "Warnung" vor der schweizerdeutschen Aufnahme eures Programm mag deshalb zwar nicht für alle richtig sein, aber doch dazu beitragen, schwere Enttäuschungen zu verhindern.
Viel Erfolg weiterhin, jetzt in Frankfurt!
Werner, Kleve
Sat, 14.02.2004, 13:16 h
Uuups ...
Natürlich soll es im vorherigen Eintrag entweder heißen "für das Sprachverständnis der Deutschen ein Wort einlegen" oder "... das Sprachverständnis der Deutschen verteidigen".
Peinlich, peinlich ... ;-)
Werner, Kleve
Sat, 14.02.2004, 13:14 h
Bezogen auf Gästebucheintrag 1104 und euren Kommentar dazu möchte ich ja nun doch mal für das Sprachverständnis
der Deutschen verteidigen!!! Jedenfalls kann ich ohne größere Schwierigkeiten auch die schweizerischen Einträge in eurem Gästebuch verstehen, weit über „noir“ und „rouge“ und „smile“ hinaus.
Daher versuche ich hier ein Simultan-Übersetzungsversuch von Studis Eintrag:
"Hallo ihr zusammen,
also, ich weiß nicht recht – noir oder rouge? Aber wenn ich mich festlegen müsste, dann würde ich auf „rouge“ setzen. Wieso aber nicht grün, das wäre doch auch noch etwas??? Nein, nein – es wird, glaube ich, alles schon so in Ordnung sein. Aber am liebsten bleibst du sowieso so, wie du bist, Nadja, so gefällst du mir persönlich am besten! (Lächeln)!!! Macht es noch gut auf der Tour, und ein kleiner Gruß vom alten(???) Studi..."
Werner, Kleve
Sat, 14.02.2004, 01:25 h
Hai diese Schweizer ! Super Sache 13. Februar im Fliegende Bauten ! Auf diesem Wege nochmal Danke dass ihr mir meine mitgebrachte CD signiert habt !Allerdings frage ich mich im Nachhinein ob eure DVD Warnung von wegen "Schweizer Deutsch :-)" wirklich ernst gemeint war. Vielleicht komm ich sie doch noch Samstag oder Sonntag holen :-) Ist in naher Zukunft mit einer weiteren CD Produktion zu rechnen ? Ich kenn leider das Programm Solo nicht, deswegen weiss ich nicht ob das CD "tauglich" ist... Dennoch, danke euch Beiden für einen wirklich tollen Abend und Respekt, dass ihr eure Besucher nach der Show nicht auf euch warten lasst und mit jedem ein wenig plauscht, Super !
Mike Werfel
Fri, 13.02.2004, 21:10 h
Gästebuch Nr. 1066:
Ihr habt gefragt, wie man eine Clownfamilie wird?
- Bei den Clowns ist es wie bei den Menschen, sie vermehren sich eben. Der "Clownvirus" erfasste uns schon früher und hat jetzt auch unsere Kinder erreicht. Nun tritt die ganze Familie samt Hund Haniball auf.
Näheres ist zu erfahren unter
www.clowntheater.ch
Herzliche Grüsse
Clownfamilie Pomodori & Hund Haniball
A. u. H. Allenspach, Rüti ZH
Fri, 13.02.2004, 14:55 h
Hai
Fragt sich nur wenn ich eine Antwort erhalte…
E liebe Gruess
aus Schötz
bono
Thu, 12.02.2004, 21:51 h
Hallo, ihr zwei!!!
War gestern in eurer Vorstellung in den fliegenden Bauten und muß sagen, ich war begeistert!!! Ich habe selten so herzlich gelacht und wenn ich in Zukunft Klebestifte betrachte werde ich vermutlich mit einem Grinsen an Bad Pritt denken müssen ;o)
Macht weiter so!!!
Liebe Grüße
Martina
Martina, Hamburg